She said that the hallucinations were unrelated to anything she was thinking or feeling or doing, that they seemed to come on by themselves, or disappear.
Disse che le allucinazioni non erano legate a niente di ciò che stava pensando o sentendo o facendo.Che sembrava che venissero da sole, o scomparissero [da sole].
"I understand, " I said, "that the Japanese do not put sugar in their green tea, but I'd like to put some sugar in my green tea."
"Capisco" dissi, "che i giapponesi non mettono lo zucchero nel loro tè verde. Ma io vorrei mettere dello zucchero nel mio tè verde."
Hasn't the Scripture said that the Christ comes of the seed of David, and from Bethlehem, the village where David was?"
Non dice forse la Scrittura che il Cristo verrà dalla stirpe di Davide e da Betlemme, il villaggio di Davide?
I never said that the vector fields were rational functions.
Non ho mai detto che i campi vettoriali sono funzioni razionali.
Ben, I thought you said that the treasure would be on the Charlotte.
Dicevi che il tesoro era sulla Charlotte.
She said that the others were dead.
Diceva che gli altri erano morti.
Yussef started shooting at the cars... because Hassan said that the bullet could go far.
Cosa state dicendo? - Yussef ha sparato alle auto perchè Hassan aveva detto...
You know, I read a statistic that said... that the eating of venison has risen 30% in the last few years.
Ho letto una statistica che dice che il consumo di carne di cervo è salito del 300% negli ultimi anni.
It was said that the gods fashioned her eyes out of the stars and that roses were ashamed to bloom in the presence of her ruby lips.
Si dice che gli Dei incastonarono le stelle nei suoi occhi... e che le rose non osassero sbocciare in presenza delle sue labbra color rubino.
It's said that the West was built on legends and that legends are a way of understanding things greater than ourselves.
Si dice che l'Occidente sia costruito sulle leggende e che le leggende siano un modo per capire le cose più grandi di noi.
You said that the last time.
Hai detto cosi' pure l'altra volta.
Remember how I always said that the day would come and I'd be done?
Ricordi che ti ho detto che sarebbe arrivato il giorno in cui avrei mollato tutto?
It is said that the death of any one person is the death of an entire world.
Si dice che la morte di una qualsiasi persona sia la morte di un intero mondo.
Some guy, I think he's the captain, he said that the guy I was with yesterday is going with your guy and I'm with you.
Qualcuno, penso che sia un capitano, ha detto che l'agente con cui sono uscito ieri oggi va con la sua recluta e io vengo con lei.
She said that the more I know about what happened, the more I'll be free of it.
Dice che piu' cose so a riguardo, piu' me ne sentiro' libera.
So we talked to Tracy today and she said that the treatment facility that they found is really nice.
LAUREN: Abbiamo parlato con Tracy oggi ha detto che hanno trovato un fantastico centro terapeutico per Alan.
But the coroner said that the fire did not exceed 250.
Per il coroner, nell'incendio non si sono superati i 250.
The nurse said that the tranquilizers can give you wicked nightmares.
L'infermiera ha detto che i tranquillanti - possono farti avere incubi spaventosi.
Earlier, you said that the items weren't that important.
Poco tempo fa mi hai detto che quegli oggetti non erano importanti.
You just said that the creature disguised itself as someone they all trusted.
Hai detto che la creatura... assume le fattezze di qualcuno di cui ci fidiamo.
Why have you always said that the dome is making me sick?
Perche' hai sempre detto che era stata la Cupola a farmi ammalare?
You said that the police didn't find the man who killed her.
Hai detto che la polizia non ha trovato il colpevole.
In return, he said that the Lord Heptarian would grant me my freedom.
In cambio, ha detto che il signore Heptarian mi avrebbe restituito la liberta'.
He said that the two presences in the house, the two females, they're both you.
Ha detto che, le due presenze nella casa, le due donne, sono entrambe te stessa.
But you said that the PET scan was encouraging.
Ma aveva detto che la tomografia era buona.
In ancient Egypt, they said that the Earth god and the sky goddess were madly in love.
Nell'Antico Egitto, credevano che il dio della Terra e la dea del Cielo si amassero follemente.
You once said that the market mentality would no longer keep the American people stunted.
Una volta hai detto che la mentalità del mercato non fermerà il popolo americano.
But Deaton said that the Nemeton would draw supernatural creatures here.
Ma Deaton diceva che il Nemeton avrebbe attirato qui creature sovrannaturali.
However, it is said that the true test of the perfect waltz is for it to be so swift, so delicate and so smooth that a candle flame will not be extinguished in the hand of the lead dancer.
Tuttavia, si dice che la vera prova di un valzer perfetto sia quando è così vivo, così delicato e così armonioso, che la fiamma di una candela non si spegne nella mano di chi conduce.
You said that the groundwater disappeared just before we lost contact.
Hai detto che il fondale e' sparito poco prima di perdere ogni contatto.
She said that the woman in black isn't Sara.
Mi ha detto che la donna col costume nero non e' Sara.
Reddington said that the smugglers facilitated several terrorist incidents in the past.
Reddington ha detto che questo trafficante ha favorito diversi attentati terroristici in passato.
It is said that the line between the world of the dead and the living... is very thin at this place.
Si dice che la linea di demarcazione tra il mondo dei morti e dei vivi sia molto sottile in quel luogo.
It is said that the Western Coven was utterly destroyed.
Si dice che la Congrega occidentale sia stata distrutta.
They said that the fact that the perpetrator showed so little concern over whether he could be recognised points away from kidnapping for ransom.
Hanno detto che il fatto che l'autore ha mostrato per così poco preoccupazione sul fatto, potrebbe essere riconosciuto a punti di distanza dal sequestro di persona a scopo di estorsione.
They aren't sure, obviously, but Rodney said that the resemblance was really striking.
Non ne sono sicuri, ovviamente, ma Rodney dice che la somiglianza era davvero forte.
Petty Officer First Class Robert Beal, who was the second sailor, said that the nurse was the bee's knees and that the kiss was a completely spontaneous moment and a celebration of real love.
Il sottouficiale Robert Beal, nella foto era il secondo marinaio, ha detto che l'infermiera era un bocciolo di rosa e che il bacio fu un un momento completamente spontaneo e una celebrazione del vero amore.
He said that the ring chose me.
Ha detto... che l'Anello mi ha scelto.
It is said that the men of the mountain clans are great warriors.
Si dice che gli uomini dei clan delle montagne siano dei grandi guerrieri.
The ghost of Christmas past, Mason Lockwood, said that the cave would lead us to a weapon that could kill Klaus.
Il fantasma del Natale passato, Mason Lockwood, ha detto che la grotta ci avrebbe condotti a un'arma capace di uccidere Klaus.
Dr. Erskine said that the serum wouldn't just affect my muscles, it would affect my cells.
Il dottor Erskine aveva detto che il siero avrebbe avuto effetto sui muscoli, ma anche sulle cellule.
And people said that the touch of their tufts was softer than anything, even silk.
E la gente diceva che il tocco dei loro ciuffi era piu' soffice di qualunque cosa perfino della seta.
Well, Trattman also said that the one who talked had a voice like a kid's.
Trattman ha detto anche che quello che ha parlato aveva la voce da ragazzo.
Karl Marx, on the other hand, said that the alienation of labor is incredibly important in how people think about the connection to what they are doing.
Karl Marx, d'altro canto, diceva che l'alienazione da fatica è molto importante nel definire il modo di vedere il collegamento con quello che la gente fa.
(Laughter) She said that the last time she had done it was on the Disneyland tram.
(risate) Mi disse che l'ultima volta l'aveva fatto sul tram di Disneyland.
2.5319228172302s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?